史威登堡神学著作
7450.出埃及记8:21-28.法老召了摩西、亚伦来,说,你们去,在这地祭祀你们的神吧!摩西说,这样行本不相宜,因为我们要把埃及人所厌恶的祭祀耶和华我们的神;看哪,若把埃及人所厌恶的,在他们眼前献为祭,他们岂不拿石头打死我们吗?我们要走三天的路程进到旷野,照着祂所吩咐我们的祭祀耶和华我们的神。法老说,我容你们去,在旷野祭祀耶和华你们的神,只是不要走得很远,求你们为我祈祷。摩西说,看哪,我要从你这里出去,祈求耶和华,使讨厌的苍蝇明天离开法老和法老的臣仆并法老的百姓;只是法老却不可再行愚弄,不容百姓去祭祀耶和华。于是摩西从法老那里出来,去祈求耶和华。耶和华就照摩西的话行,叫讨厌的苍蝇离开法老和他的臣仆并他的百姓,一个也没有留下。这一次法老又使他的心发沉,不容百姓去。
“法老召了摩西、亚伦来”表神之律法的出现。“说,你们去,在这地祭祀你们的神吧”表他们不会反对他们敬拜他们的神,但他们必须在附近的地方如此行。“摩西说”表回答。“这样行本不相宜,因为我们要把埃及人所厌恶的祭祀耶和华我们的神”表地狱的肮脏和污秽会流入。“看哪,若把埃及人所厌恶的,在他们眼前献为祭”表如果当着他们的面祭献,神性敬拜将被这类事物侵扰。“他们岂不拿石头打死我们吗”表他们将由此拆毁与敬拜有关的信之真理。“我们要走三天的路程进到旷野”表他们要完全离开,以便处于自由之中。“祭祀耶和华我们的神”表以这种方式才会有敬拜。“照着祂所吩咐我们的”表照着祂所吩咐的。“法老说,我容你们去,在旷野祭祀耶和华你们的神”表他们将离开或释放他们,不侵扰他们,好叫他们可以在自由中敬拜他们的神。“只是不要走得很远”表尽管他们就在附近。“求你们为我祈祷”表他们要代求。“摩西说,看哪,我要从你这里出去”表神的真理在他们当中的显现的移除。“祈求耶和华”表代求。“使讨厌的苍蝇离开法老和法老的臣仆并法老的百姓”表好叫涉及恶毒虚假的这种状态能有一个结束。“明天”表永远。“只是法老却不可再行愚弄,不容百姓去祭祀耶和华”表只要他不以谎言进行欺骗,离开他们,好叫他们在自由中敬拜他们的神。“于是摩西从法老那里出来”表神的真理在那些沉浸于恶毒虚假之人当中的显现的移除。“去祈求耶和华”表代求。“耶和华就照摩西的话行”表这是照着主的话而如此行的。“叫讨厌的苍蝇离开法老和他的臣仆并他的百姓”表虚假的这种状态的结束。“一个也没有留下”表一种完全移除。“这一次法老又使他的心发沉”表再一次的固执。“不容百姓去”表他们不会离开那些属于属灵教会的人。
43.一群水星灵曾以一个球形,接着又以一个拉长卷轴的形状出现在左边。我想知道他们想去哪里,是去这个星球还是去别处。很快我就发现他们转过身来,面向右边,然后卷起来靠近金星,就在远离太阳的那一面。但一到那里,他们说,他们不想在那里,因为居民都很邪恶;于是,他们转到这个星球的后面部分,然后说,他们想留在那里,因为居民都很善良。当这一切发生时,我感觉我的脑子里发生了很大的变化,由此产生强烈的活动。我由此推断,来自这个星球区域的金星灵与水星灵是一致的,他们与物质概念的记忆有关,而这种记忆与非物质概念的记忆一致,水星灵则与后一种记忆有关。因此,当他们在那里时,从他们发出的活动更强烈了。
8644.“摩西的岳父”表与神之真理联结的良善的源头。这从“岳父”的含义和“摩西”的代表清楚可知:“岳父”是指与真理联结的良善所源自的良善(参看6827节);“摩西”是指神之真理(6752, 6771, 7010, 7014, 7382节)。“岳父”之所以表示与真理联结的良善所源自的良善,是因为当“男人”表示真理时,“妻子”表示良善(2517, 4510, 4823节)。由于下文论述的主题是神性良善和神性真理的联结,好叫对真理的有序排列能由此在教会成员里面实现,所以要知道,神性良善与神性真理之间有这种区别:神性良善在主里面,而神性真理则从主发出。这就像太阳的火和这火所发出的光;火在太阳里面,而光则从太阳发出;光里面没有火,只有热。
此外,在来世,主就是太阳,也是光。在那里,太阳,也就是主自己是神性之火,也就是神性之爱的神性良善。这太阳是神性之光,也就是从神性良善发出的神性真理的源头。这神性真理也含有神性良善在里面,尽管不像在太阳中那样;它被调节以适合在天堂被接受。如果它没有被调节以适合接受,天堂就无法存在,因为没有天使能承受得了来自神性之爱的火焰。一位天使会瞬间被焚毁,就像世上太阳的火焰若喷到一个人身上,这个人会瞬间被焚毁一样。
不过,任何人,甚至连天上的天使都不可能知道主的神性之爱的神性良善是如何被调节以适合接受的,因为它是一种无限对有限的调节;无限具有这样的性质,它远远超越有限所具有的一切理解力,以至于当有限的理解力试图聚焦于无限时,它就会坠落消失,就像有人坠入大海的深处并消失一样。主是天堂里的太阳,那里的太阳是主的神性之爱的神性良善,从它发出的光是神性真理,就是聪明的源头(参看1053, 1521- 1533, 1619-1632, 2776, 3094, 3138, 3190, 3195, 3222, 3223, 3225, 3339, 3341, 3636, 3643, 3993, 4180, 4302, 4408, 4409, 4415, 4523, 4533, 4696, 7083, 7171, 7174, 7270, 8197节)。
目录章节
目录章节
目录章节